Yorushika – Blur Lyrics (Kanji, Romaji & English Translation)

Artist:
Category:
Submitter:
milfhunter
Date:
2019/01/03 1:50:47 AM
Stats:
266 views 0 comment
Action:
Buy Now

Yorushika – Blur Lyrics (Kanji, Romaji & English Translation)

Yorushika (ヨルシカ) is a band formed by the composer’s “n-buna” with vocal “suis”. n-buna (guitar/composition) and suis (vocals) are the two featured members, with three others supporting them.

Kanji

変わらない風景 浅い正午
高架下、藍二乗、寝転ぶまま
白紙の人生に拍手の音が一つ鳴っている
空っぽな自分を今日も歌っていた

変わらないように
君が主役のプロットを書くノートの中
止まったガス水道 世間もニュースも所詮他人事
この人生さえほら、インクみたいだ

あの頃ずっと頭に描いた夢も大人になるほど時効になっていく

ただ、ただ雲を見上げても
視界は今日も流れるまま
遠く仰いだ夜に花泳ぐ
春と見紛うほどに
君をただ見失うように

転ばないように下を向いた
人生はどうにも妥協で出来てる
心も運命もラブソングも人生も信じない
所詮売れないなら全部が無駄だ

わざと零した夢で描いた今に寝そべったままで時効を待っている

ただ、ただ目蓋の裏側
遠く描く君を見たまま
ノート、薄い夜隅に花泳ぐ
僕の目にまた一つ

人生は妥協の連続なんだ
そんなこと疾うにわかってたんだ
エルマ、君なんだよ
君だけが僕の音楽なんだ

この詩はあと八十字
人生の価値は、終わり方だろうから

ただ、ただ君だけを描け
視界の藍も滲んだまま
遠く仰いだ空に花泳ぐ
この目覆う藍二乗

ただ、ただ
​ああ
遠く仰いだ空、君が涼む
ただ夜を泳ぐように

Source


English Translation
The scenery won’t change
On an afternoon, lying by an overhang
Blurring up day by day

Here in my life’s blank slate
I hear a clap ring out again today
And so today as well, I sing of emptiness

Whoa~ Whoa~ Whoa~

So that you change nothing
There’s a story in the notebook that I’m writing
You’re my main character
Cut off gas and water
Everything seems to be someone else’s business
And seems I’m starting to think
That life is just like ink

Even the dreams we saw from times that are long gone
That we drew within our childish minds
Are running out of time

I just, I just wish I could look up at the sky
But still, my field of view slips away from me
But I can see flowers swimming in that faroff night
And it’s almost like the spring has arrived
And it’s just like how I’m losing sight of you

I look down without pride
Because I know I’d just fall over otherwise
Since life is compromise
I can’t trust my heart or fate, love songs or even my life as it seems
If you can’t make a profit, did it really matter?

Lying around waiting with all of these spilled dreams
Spilt on purpose, stuck in the present
Waiting for time to end
I just, I just hid behind my eyelids that day
And I watched the you, so far away from me
But here in the notebook, flowers swim within the night
As a new scene played before my eyes

It seems that life is made up of compromise
But I’ve known that for such a long time
Elma, I know that it’s you
That you’re really the only music for me

And by now there’s just eighty words left here
Because the value
Lies there in the ending
Of life
I just, I just keep drawing you and only you
As the love in my sight blurs away from me
But I can see flowers swimming in the faroff sky
In this strange blur over my eyes

And just, and just
Ah~
And I see you enjoy the breeze in that faroff sky
And it’s like you’re slipping through the night

Source

Loading...

If you are having issues with downloading "Yorushika – Blur Lyrics (Kanji, Romaji & English Translation)" please read FAQ (Frequently Asked Questions). You can also go artist list to download other music or check latest music updates for new releases.

Looking for password? Check here!

Please buy official/original to support the artists, all content in this web is for promotional purpose only, we dont responsible for all users.

Leave a Reply